ザ・フェデラリスト(21)結語その3

The reasons assigned in an excellent little pamphlet lately published in this city, are unanswerable to show the utter improbability of assembling a new convention, under circumstances in any degree so favorable to a happy issue, as those in which the late convention met, deliberated, and concluded. I will not repeat the arguments there used, as I presume the production itself has had an extensive circulation. It is certainly well worthy the perusal of every friend to his country. There is, however, one point of light in which the subject of amendments still remains to be considered, and in which it has not yet been exhibited to public view. I cannot resolve to conclude without first taking a survey of it in this aspect.– FEDERALIST 85, Conclusion: Alexander Hamilton

(最近この市で出版された優れた小冊子に挙げられた理由は、先の大会が会合し、審議し、結論を出した状況と、少しでも同じくらい好結果が期待できる状況下で、新しい大会を招集することなどまったく有り得ないことを示すのに反論の余地がありません。この論文自体は広く流布していると思われますので、そこで使い古された議論は繰り返しません。確かに、祖国のあらゆる支持者が熟読するに値するものです。しかしながら、修正案の問題には、まだ検討されておらず、まだ公開されていない観点が1つあります。私は、まずこの点について精査することなく、結論を出す気にはなれません)― フェデラリスト85:結語:ハミルトン

It appears to me susceptible of absolute demonstration, that it will be far more easy to obtain subsequent than previous amendments to the Constitution. The moment an alteration is made in the present plan, it becomes, to the purpose of adoption, a new one, and must undergo a new decision of each State. To its complete establishment throughout the Union, it will therefore require the concurrence of thirteen States. If, on the contrary, the Constitution proposed should once be ratified by all the States as it stands, alterations in it may at any time be effected by nine States. Here, then, the chances are as thirteen to nine in favor of subsequent amendment, rather than of the original adoption of an entire system.–Ibid.

(憲法の修正は、制定前よりも制定後の方が遥かに受け入れ易いことを、全面的に立証可能なように私には思われます。現在の計画に変更が加えられた途端、それは、採択目的からすると、新たな計画となり、各州の決定を新たに受けなければならなくなります。連邦を通して完全に制定するには、したがって、13州の同意が必要となります。逆に、憲法案が、現状のまますべての州によって一度批准(ひじゅん)されれば、変更は9つの州によっていつでも可能となります。その結果、最初に全制度を採択するよりも、むしろその後の修正の方が13対9で支持される公算が高いのです)― 同

This is not all. Every Constitution for the United States must inevitably consist of a great variety of particulars, in which thirteen independent States are to be accommodated in their interests or opinions of interest. We may of course expect to see, in any body of men charged with its original formation, very different combinations of the parts upon different points. Many of those who form a majority on one question, may become the minority on a second, and an association dissimilar to either may constitute the majority on a third. Hence the necessity of moulding and arranging all the particulars which are to compose the whole, in such a manner as to satisfy all the parties to the compact; and hence, also, an immense multiplication of difficulties and casualties in obtaining the collective assent to a final act. The degree of that multiplication must evidently be in a ratio to the number of particulars and the number of parties.–Ibid.

(これだけではありません。あらゆる合衆国憲法が、必然的に、13の独立した州が、それぞれの利益や利害の意見に対応できる、多種多様の部分から構成されなければなりません。勿論、憲法の最初の編成を担当する人の如何なる集団であれ、項目が異なれば、部分部分の組み合わせが大きく異なることが予想されます。ある問題で多数派を形成した人々の多くが、次の問題では少数派になるかもしれないし、どちらとも異なる連合がさらなる問題で多数派となるかもしれないのです。したがって、全体を構成するすべての要素を、契約のすべての当事者を満足させるような方法で形作り、取り決める必要。それゆえ、最終案に対し集団の同意を得る際の、困難と犠牲の膨大なる増加。その増加の程度は、明らかに項目数と当事者数に比例するに違いありません)― 同

But every amendment to the Constitution, if once established, would be a single proposition, and might be brought forward singly. There would then be no necessity for management or compromise, in relation to any other point -- no giving nor taking. The will of the requisite number would at once bring the matter to a decisive issue. And consequently, whenever nine, or rather ten States, were united in the desire of a particular amendment that amendment must infallibly take place. There can, therefore, be no comparison between the facility of affecting an amendment, and that of establishing in the first instance a complete Constitution.–Ibid.

(しかし、あらゆる憲法の修正は、いったん成立すれば、単一の議案となり、単独で提出することが出来ます。そうなれば、他のいかなる点に関しても、管理したり妥協したり、持ちつ持たれつする必要はありません。必要数の意志があれば、問題は直ちに最終的な論点となります。したがって、9、いやむしろ10の州が、個別の修正を望んで一致すれば、その修正は確実に実現されるに違いありません。したがって、修正しようとする容易さと、完全な憲法を先ず制定する容易さとでは、比較にならないのです)― 同

コメント

このブログの人気の投稿

ハイエク『隷属への道』(20) 金融政策 vs. 財政政策

バーク『フランス革命の省察』(33)騎士道精神

オルテガ『大衆の反逆』(10) 疑うことを知らぬ人達